plural Maori or Maoris
1.A member of a people of New Zealand, of Polynesian-Melanesian descent.
2.The Austronesian language of the Maori.
Of or relating to the Maori or their language or culture.
Political Events, 1840
Maori natives in New Zealand cede sovereignty (but not land) to Britain in the Treaty of Waitangi, but settlers will take Maori land and Maoris will retaliate with attacks on their towns.
Maori, original inhabitants of New Zealand, of Polynesian stock. They immigrated to New Zealand by canoe from other Pacific islands, the last wave of voyagers coming from Tahiti about 1350. The Maori lived in villages that were generally guarded by a fort. The people were divided into several tribes, made up of a number of clans. Groups of tribes were allied politically in a type of confederation called a waka.
In 1841 New Zealand became a separate colony of Great Britain, which established its government and settlements. The resultant loss of Maori tribal lands triggered Maori revolts against British rule from 1845 to 1848 and again from 1860 to 1870. Peace was established in 1871, however, after which the Maori gained representation in the New Zealand parliament. Today, in rural areas the Maori largely adhere to their cultural traditions. In urban areas, more assimilation has occurred.
that came originally from the Western Hemisphere have long been grown in
the mid-Pacific and for a century or two have been cultivated as far west
as the islands that will be called New Zealand, where Maori tribespeople
have introduced the tuberous roots.
Subject: Grammars; Greek; invective
Date: 1983-10-19 07:48:46 PST
Re: the validity of grammars:
almost no one claims that grammatical
phenomena don't exist (even Schank doesn't go that far). What the
argument generally is about is whether one should, as the first step
in understanding an input, build a grammatical tree, without any (or
much) information from either semantics or the current
conversational context. One side wants to do grammar first, by
itself, and then the other stuff, whereas the other side wants to try
to use all available knowledge right from the start. Of course, there
are folks taking extreme positions on both sides, and people
sometimes get a bit carried away in the heat of an argument.
Re: Greek: As a general rule,
it would be helpful if people who send in
messages containing non-English phrases included translations. I
cannot judge the validity of the Macaroni argument, since I don't
completely understand either example. One might argue that I should
learn Greek, but I think expecting me to know Maori grammatical
classes is stretching things a bit.